Jack Purcell,是一個(gè)人名,這個(gè)人是上個(gè)世紀(jì)活躍于加拿大的一位羽毛球運(yùn)動(dòng)員,他根據(jù)羽毛球、壁球還有網(wǎng)球的需要,對(duì)原有的Converse鞋子進(jìn)行改良,所以我第一次看到Jack Purcell的感覺,就是原有的匡威帆布鞋的“武裝版本”,鞋頭多了橡膠材料,鞋底變成了很平的那種鞋底,只是在腳心的地方挖出來了一個(gè)坑作為足弓支撐的作用部分。一般人可能看這雙鞋都會(huì)很看重鞋頭的那個(gè)開口笑,覺得非常有意思,像Undercover的開口笑簡直快把牙笑出來了,原本的Converse開口笑還是相當(dāng)含蓄。我覺得這雙鞋有意思的地方還是在于Jack Purcell的那個(gè)Logo,第一次看沒什么感覺,只不過是兩個(gè)三角形而已,但是后來才知道那是男士嘴唇上胡須的意思,呵呵,頓時(shí)讓我對(duì)這雙鞋倍有好感,原來70多年前的人已然很“Cute”,弄了這么有趣的Logo在鞋子上。